Migráció

Ez a modul feltárja, mi a migráció, s megmutatja, ki-ki honnan jött

Nyissátok meg a határokat

Hallgasd meg Tiken Jah Fakoly, egy népszerű elefántcsontparti reggae énekes dalát. Hozzáolvashatod az eredeti francia szöveget és a magyar fordítást is.

https://www.youtube.com/watch?v=ui4eKnA2RlM

Ouvrez les Frontiers

Ouvrez les frontières, ouvrez les frontières ( x 2 )
Vous venez chaque année
L’été comme l’hiver
Et nous on vous reçoit
Toujours les bras ouverts
Vous êtes ici chez vous
Après tout peu importe
On veut partir alors ouvrez nous la porte

Ouvrez les frontières, ouvrez les frontières ( x 2 )

Du Détroit de Gibraltar
Nous sommes des milliers
A vouloir comme vous
venir sans rendez-vous
Nous voulons voyager
Et aussi travailler
Mais nous on vous a pas refusé le visa

Ouvrez les frontières, ouvrez les frontières ( x 2 )

Nous aussi on veut connaître la chance d’étudier
La chance de voir nos rêves se réaliser
Avoir un beau métier
Pouvoir voyager
Connaître ce que vous appelez « liberté »
On veut que nos familles ne manquent plus de rien
On veut avoir cette vie où l’on mange à sa faim
On veut quitter cette misère quotidienne pour de bon
On veut partir d’ici car nous sommes tous en train de péter les plombs

Ouvrez les frontières, ouvrez les frontières ( x 2 )
Laissez nous passer …

Y a plus une goutte d’eau
Pour remplir notre seau
Ni même une goutte de pluie
Tout au fond du puis
Quand le ventre est vide
Sur le chemin de l’école
Un beau jour il décide
De prendre son envol, nan nan nan nan ...

Ouvrez les frontières, ouvrez les frontières ( x 2 )
Laissez nous passer …

Ouvrez la porte
Ici on étouffe
On est plein à vouloir du rêve occidental
Ouvrez la porte
Ici la jeunesse s’essouffle
Ne vois tu pas que pour nous c’est vital

Ouvrez les frontières, ouvrez les frontières ( x 2 )
Laissez nous passer …

Vous avez pris nos plages
Et leur sable doré
Mis l’animal en cage
Abattu nos forêts
Qu’est ce qu’il nous reste
Quand on a les mains vides
On se prépare au voyage
Et on se jette dans le vide

Ouvrez les frontières, ouvrez les frontières ( x 2 )
Laissez nous passer …

Nyissátok meg a határokat

Nyissátok meg a határokat, nyissátok meg a határokat ( x 2 )
Minden évben jöttök
Nyáron is, télen is
És mi tárt karokkal
Várunk mindig
Nálunk otthon vagytok
De végül is mit számít
Menni akarunk, hát nyissatok ajtót

Nyissátok meg a határokat, nyissátok meg a határokat ( x 2 )

Ditroittól Gibraltárig
Több millióan akarunk
Jönni bejelentés nélkül
Akárcsak ti
Utazni akarunk
És dolgozni is
Mi adtunk nektek vízumot

Nyissátok meg a határokat, nyissátok meg a határokat ( x 2 )

Mi is akarunk tanulni
Valóra váltani álmainkat
Szeretnénk jó állást
Szeretnénk utazni
Megismerni azt, amit ti „szabadságnak” hívtok
Arra vágyunk, hogy ne nélkülözzünk
Hogy végre jóllakhassunk
Elég volt a hétköznapi nyomorból
El akarunk menni, mert itt megőrülünk

Nyissátok meg a határokat, nyissátok meg a határokat ( x 2 )
Engedjetek be…

Nincs már egy csepp víz se
Hogy telemerjük a vödrünket
Egy csepp eső sincs
A kút mélyén
Ha üres a has
Iskolába menet
Egy szép napon elhatározza
Hogy odébbáll, nan nan nan nan ...

Nyissátok meg a határokat, nyissátok meg a határokat ( x 2 )
Engedjetek be…

Nyissatok ajtót
Itt megfulladunk
Mi is akarjuk a nyugati álmot
Nyissatok ajtót
Itt a fiatalság előtt nincs jövő
Nem látod, ez nekünk mennyire fontos

Nyissátok meg a határokat, nyissátok meg a határokat ( x 2 )
Engedjetek be…

Elvettétek tőlünk a tengerpartot
Az aranyló homokot
Ketrecbe zártátok a vadat
Kivágtátok az erdeinket
Mi marad nekünk
Ha üres a kezünk
Útnak indulunk
Fejest ugrunk a semmibe

Nyissátok meg a határokat, nyissátok meg a határokat ( x 2 )
Engedjetek be…

  • Mit gondolsz erről?
  • Szerinted milyen lenne egy olyan világban élni, ahol nyitottak a határok?