Migrace

Tento modul prozkoumává, co vše se skrývá pod pojmem migrace a jaká je její historie.

Otevřete hranice!

Poslechněte si píseň, kterou nazpíval Tiken Jah Fakoly, známý reggae zpěvák z Pobřeží slonoviny. Můžete si prohlédnout francouzský originál i český překlad.

https://www.youtube.com/watch?v=ui4eKnA2RlM

Ouvrez les Frontiers

Ouvrez les frontières, ouvrez les frontières ( x 2 )
Vous venez chaque année
L’été comme l’hiver
Et nous on vous reçoit
Toujours les bras ouverts
Vous êtes ici chez vous
Après tout peu importe
On veut partir alors ouvrez nous la porte

Ouvrez les frontières, ouvrez les frontières ( x 2 )

Du Détroit de Gibraltar
Nous sommes des milliers
A vouloir comme vous
venir sans rendez-vous
Nous voulons voyager
Et aussi travailler
Mais nous on vous a pas refusé le visa

Ouvrez les frontières, ouvrez les frontières ( x 2 )

Nous aussi on veut connaître la chance d’étudier
La chance de voir nos rêves se réaliser
Avoir un beau métier
Pouvoir voyager
Connaître ce que vous appelez « liberté »
On veut que nos familles ne manquent plus de rien
On veut avoir cette vie où l’on mange à sa faim
On veut quitter cette misère quotidienne pour de bon
On veut partir d’ici car nous sommes tous en train de péter les plombs

Ouvrez les frontières, ouvrez les frontières ( x 2 )
Laissez nous passer …

Y a plus une goutte d’eau
Pour remplir notre seau
Ni même une goutte de pluie
Tout au fond du puis
Quand le ventre est vide
Sur le chemin de l’école
Un beau jour il décide
De prendre son envol, nan nan nan nan ...

Ouvrez les frontières, ouvrez les frontières ( x 2 )
Laissez nous passer …

Ouvrez la porte
Ici on étouffe
On est plein à vouloir du rêve occidental
Ouvrez la porte
Ici la jeunesse s’essouffle
Ne vois tu pas que pour nous c’est vital

Ouvrez les frontières, ouvrez les frontières ( x 2 )
Laissez nous passer …

Vous avez pris nos plages
Et leur sable doré
Mis l’animal en cage
Abattu nos forêts
Qu’est ce qu’il nous reste
Quand on a les mains vides
On se prépare au voyage
Et on se jette dans le vide

Ouvrez les frontières, ouvrez les frontières ( x 2 )
Laissez nous passer …

Otevřete hranice!

otevřete hranice, otevřete hranice!
Přicházíte každý rok
v létě, v zimě
vítáme vás
vždy s otevřenou náručí
jste zde doma
ale konec konců to není důležité
my také chceme jet, tak nám otevřete brány

Otevřete hranice, otevřete hranice

Z Detroitu k Gibraltaru
jsou nás miliony
chceme se stát tím, co vy
moci přijít bez domluvy
chceme cestovat
a také pracovat
ale my neodmítáme vaše víza!

otevřete hranice, otevřete hranice

Také chceme vědět, jaké to je mít šanci studovat
mít šanci splnit si své sny
mít dobrou práci
moci cestova
vědět, co znamená svoboda
chceme mít život, ve kterém se můžeme najíst, když máme hlad
chceme opustit ubohý každodenní život, mít něco lepšího
chceme odtud odejít, protože takto už nemůže dál

otevřete hranice, otevřete hranice
Pusťte nás...

Voda ztratila chuť
naplnit naše sklenice
ani chvíle deště
nepomůže
když žaludek je prázdný
na cestě do školy
když je den dobrý, rozhodne se
odletět...

otevřete hranice, otevřete hranice
Pusťte nás...

Otevřete brány
tady se dusíme
je nám zle z našich západních snů
otevřete brány
tady naši mladí nemůžou dýchat
nevidíte, jak je to pro nás důležité?

otevřete hranice, otevřete hranice
pusťte nás...

Zabrali jste naše pláže
zlatý písek
zvířata jste dali do klecí
pokáceli naše stromy
co nám zbývá
když máme prázdné ruce
musíme být připraveni vydat se na cestu
vrhnout se do neznáma

Otevřete hranice, otevřete hranice
a pusťte nás...

  • Co si o dané písni myslíte?
  • Jak by podle vás vypadal svět, ve kterém by byly otevřeny hranice?